Oktagon
5 participants
Page 1 sur 2
Page 1 sur 2 • 1, 2
Oktagon
C'etait un(e) participant(e) de votre forum qui m'invitait de contribuer et visiter et faire des debats.
Donc je me disais,pourquoi pas.
Je suis des Pays Bas et je m'interesse en astronomie et plus d'autres choses et j'aime de faire connaissance des etrangers (-eres) pour apprendre leur maniere de penser,etc.Cela depends naturellement de culture, religion,climat,region,pays, etc.
J'espere que vous francophones peuvent lire mes contributions sur niveaux divers,mais je ne suis pas perfect et je peux mieux parler hollandais,allemand et anglais que le francais.
Maybe there is a translater on the forum who can read more languages than only french,but I know,that that is a problem!
But never mind!
Vielleicht gibt es auch noch deutschsprachigen auf diesem medium.
Hollanders zal ik mogelijk ook incidenteel tegenkomen,ik wacht met belangstelling diverse reacties op mijn inbrengsels af!
Donc je me disais,pourquoi pas.
Je suis des Pays Bas et je m'interesse en astronomie et plus d'autres choses et j'aime de faire connaissance des etrangers (-eres) pour apprendre leur maniere de penser,etc.Cela depends naturellement de culture, religion,climat,region,pays, etc.
J'espere que vous francophones peuvent lire mes contributions sur niveaux divers,mais je ne suis pas perfect et je peux mieux parler hollandais,allemand et anglais que le francais.
Maybe there is a translater on the forum who can read more languages than only french,but I know,that that is a problem!
But never mind!
Vielleicht gibt es auch noch deutschsprachigen auf diesem medium.
Hollanders zal ik mogelijk ook incidenteel tegenkomen,ik wacht met belangstelling diverse reacties op mijn inbrengsels af!
Dernière édition par le Sam 12 Aoû 2006 - 17:19, édité 1 fois
Invité- Invité
Re: Oktagon
Je te souhaites la Bienvenue de la part de tous les membres
WELCOME
je crois que les traducteurs existent mais je ne sais pas comment il faut faire pour les intégrer!
ou sinon ton francais n'est pas si mal que sa:)
Et je trouve sa plutot bien sa peux nous apperndre a nous francais un peu mieux l'anglais ^^
Pourrais tu nous en dire un peu plus sur toi!
Ton age, ton prénom, si tu as du matériel pour observer,....
Comment a tu découvert le forum?
voila
merci
sam
WELCOME
je crois que les traducteurs existent mais je ne sais pas comment il faut faire pour les intégrer!
ou sinon ton francais n'est pas si mal que sa:)
Et je trouve sa plutot bien sa peux nous apperndre a nous francais un peu mieux l'anglais ^^
Pourrais tu nous en dire un peu plus sur toi!
Ton age, ton prénom, si tu as du matériel pour observer,....
Comment a tu découvert le forum?
voila
merci
sam
SaM06- Administrateur
- Nombre de messages : 1161
Age : 34
Localisation : Alpes-Maritimes
Occupation et loisirs : Etude,Astronomie, Sport, lecture, et plein de choses
Matériel : Téléscope 130/900 skywatcher avec barlow X2 et occulaires 10 et 25mm
Date d'inscription : 12/07/2006
Re: Oktagon
Mais cette personne ta dit qu'il n'était pas trés parfait en francais ^^
cependant parlons anglais si il a des problémes
et bienvenue ^^
cependant parlons anglais si il a des problémes
et bienvenue ^^
Invité- Invité
Re: Oktagon
Hello, welcome and try this sites il's very good ( mon anglais a moi est pourri!!lol)
Invité- Invité
Re: Oktagon
Welcome in the Terrastro's family, I am not very good in english but I am happy to see you here!
J'ai dit ce que j'arrivais a dire
Il faudra lui demander pour ceux qui sont calés en anglais, s'il il souhaite parler anglais ou francais ici?
J'ai dit ce que j'arrivais a dire
Il faudra lui demander pour ceux qui sont calés en anglais, s'il il souhaite parler anglais ou francais ici?
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
Astro treize,
j'essaye d'ecrire en francais,la plus difficile langue pour moi,
si tu voi(!) en turbo ou sms,mais je continue en francais normal (convenable?).
L'Anglais est plus facile pour parler et ecrire,votre langue est très compliquée,si vous voyez ça : (?),c'est que je ne sais pas exactement quel mot il faut utiliser.
P.e la signification de EN en de DANS,pourquoi en France et ne pas dans france ou dans la france.
Et ensuite les seize temps avec ses conjugations et les differences entre Le,La,etc.
Mais je vais faire de mon (ma,mes?) mieux (meuilleur?) ,c'est un defi.
If I lose patience then I change into the language of the Limies and it is then up to you what I wrote!
Gibt es Leute die auch Deutsch sprechen,dann empfehle Ich mich,
Le plus facile est la langue de mes pays bas,donc le hollandais,mais cela est pour la plupart des europeéns un peu chinois!
j'essaye d'ecrire en francais,la plus difficile langue pour moi,
si tu voi(!) en turbo ou sms,mais je continue en francais normal (convenable?).
L'Anglais est plus facile pour parler et ecrire,votre langue est très compliquée,si vous voyez ça : (?),c'est que je ne sais pas exactement quel mot il faut utiliser.
P.e la signification de EN en de DANS,pourquoi en France et ne pas dans france ou dans la france.
Et ensuite les seize temps avec ses conjugations et les differences entre Le,La,etc.
Mais je vais faire de mon (ma,mes?) mieux (meuilleur?) ,c'est un defi.
If I lose patience then I change into the language of the Limies and it is then up to you what I wrote!
Gibt es Leute die auch Deutsch sprechen,dann empfehle Ich mich,
Le plus facile est la langue de mes pays bas,donc le hollandais,mais cela est pour la plupart des europeéns un peu chinois!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Bienvenue en espeant que tu reussiras a parlé français (pas que j'aime pas les autres langues mais mon anglais et mon allemand sont très limité^^)
sargeras- Modérateur
- Nombre de messages : 704
Age : 34
Date d'inscription : 10/08/2006
Re: Oktagon
C'est drôle je reviens d'Amsterdam...
Oktagon, Wenn du hast eine grosse Problem mit einen Nachricht, ich kann vielleicht dich in MP helfen...
Oktagon, Wenn du hast eine grosse Problem mit einen Nachricht, ich kann vielleicht dich in MP helfen...
Invité- Invité
Re: Oktagon
Oktagon, le langage sms est ici quasiment interdit, cela devrait te faciliter la tache; s'il arrive que certains utilise le language sms, son message est modifié pour que tout le monde comprenne!
Astro13.
Astro13.
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
Je t'ai compri Astro,und wenn du Dude deutsche Probleme hast,kann Ich die für dich lösen (lol!),Ich war öfters in Deutschland und kann die Heinies gut verstehen.Heinies ist kein schimpfwort;in Holland wurde schon vor 1914 ein Wort gebraucht für deutsche Angehörige,dass nachher in beiden Weltkriege als Schimpfwort benutzt wurde.
Unsere Nachbarn nennen uns Käseköpfe (tete de fromage!)
In einen anderen Forum wurde streng reagiert als ich das Wort auf französischem Art zeigte und wurde ich von xenofobismus beschuldigt !.
Aber wenn "des petits gosses" das sagten zu deutschen Soldaten,mussten sie lächeln.
Donc un peu excercise pour DUDE!
Unsere Nachbarn nennen uns Käseköpfe (tete de fromage!)
In einen anderen Forum wurde streng reagiert als ich das Wort auf französischem Art zeigte und wurde ich von xenofobismus beschuldigt !.
Aber wenn "des petits gosses" das sagten zu deutschen Soldaten,mussten sie lächeln.
Donc un peu excercise pour DUDE!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Si tu peut parler francais pour que tout le monde comprenne...
merci.
merci.
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
J'espère que tout le monde va comprendre mes essaies et reponses et bien en mon francais.
En outre,je demandais mon problème entre la utilisation de DANS et EN.
Probable(ment !) la différence est comme suite:
DANS en (!) choses 3-dimensional ( dans une chambre),et
EN en (!) choses concernant des situations 2-dimensional comme :En France,en Espagne,etc.
C'est juste comme ça?
En outre,je demandais mon problème entre la utilisation de DANS et EN.
Probable(ment !) la différence est comme suite:
DANS en (!) choses 3-dimensional ( dans une chambre),et
EN en (!) choses concernant des situations 2-dimensional comme :En France,en Espagne,etc.
C'est juste comme ça?
Invité- Invité
Re: Oktagon
On comprend ce que tu dis ne t'inquiete pas, c'est vrai que des fois c'est un peu floue pour nous, mais ne t'inquiète pas.
C'est vrai que il n'y a pas de règles pour les "dans et 'en", fais comme tu le sent .
C'est vrai que il n'y a pas de règles pour les "dans et 'en", fais comme tu le sent .
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
Achete le bescherel (je crois que sa s'écris comme sa) pour apprendre un peu plus en profondeur le francais!
c'est un tres bon bouquin de grammaire... que je n'ai jamais eu le courage de regarder
c'est un tres bon bouquin de grammaire... que je n'ai jamais eu le courage de regarder
SaM06- Administrateur
- Nombre de messages : 1161
Age : 34
Localisation : Alpes-Maritimes
Occupation et loisirs : Etude,Astronomie, Sport, lecture, et plein de choses
Matériel : Téléscope 130/900 skywatcher avec barlow X2 et occulaires 10 et 25mm
Date d'inscription : 12/07/2006
Re: Oktagon
Nice to meet you
Bienvenue parmis nous, je suis content de voir que d'autres personnes que des français s'interesse à nous, il est vrai que notre langue est difficile à parler.
Et surtout voila une raison de ne pas utiliser le sms sur les forums
Pour l'utilisation de DANS pense à le remplacer par "à l'interieur de", si ça marche tu peux l'utiliser
On te comprendra de toute façon et surement mieux que certain qui utilisent le sms et si tu nous comprend hesites pas à nous le faire savoir
If you dont understood what we say we can use english or repeat it easily
Bienvenue parmis nous, je suis content de voir que d'autres personnes que des français s'interesse à nous, il est vrai que notre langue est difficile à parler.
Et surtout voila une raison de ne pas utiliser le sms sur les forums
Pour l'utilisation de DANS pense à le remplacer par "à l'interieur de", si ça marche tu peux l'utiliser
On te comprendra de toute façon et surement mieux que certain qui utilisent le sms et si tu nous comprend hesites pas à nous le faire savoir
If you dont understood what we say we can use english or repeat it easily
Invité- Invité
Re: Oktagon
Bon je crois que l'on a trouvé un traducteur .
Oui nous sommes prêt a répéter pour toi de facon plus simple ou en anglais
Oui nous sommes prêt a répéter pour toi de facon plus simple ou en anglais
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
C'est clair on voit que tutuf a l'anglais dans la peau!!
C'est bien il faut être multilingue sur ce form car l'astronomie est universelle...
C'est bien il faut être multilingue sur ce form car l'astronomie est universelle...
Invité- Invité
Re: Oktagon
Merci pour tous les aides et abrege,(precis,apercu,entendement,intellect,conception,etc,etc),tutuf,dude et Astro13.
You can see that it is for a foreigner difficult to choose (not to chose!)the right word for "understanding",and so there are many words,also in our language which (that?)are not translated in a good way.
Tutuf wrote"if you dont understood";should that not be said as "if you dont understand"?
This is only on the level of linguistics,not meant in a personal way!
You can see that it is for a foreigner difficult to choose (not to chose!)the right word for "understanding",and so there are many words,also in our language which (that?)are not translated in a good way.
Tutuf wrote"if you dont understood";should that not be said as "if you dont understand"?
This is only on the level of linguistics,not meant in a personal way!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Don't worry we understand you very well! And i think that if you speak english or deutsch AND french all personns can understand you!
Tell you next time!
(Je ne sais pas si ca peut ce placer là mais j'adore cette expression lol)
Tell you next time!
(Je ne sais pas si ca peut ce placer là mais j'adore cette expression lol)
Invité- Invité
Re: Oktagon
Danke für die Antworte,thanx,merci pour(?)les reponses!
Mais je me demande combien longtemps il va durer avant qu'on dira:Parlez francais,je t'en pris!
Il ya des autres fores (forums,fora,fori?) ou on disait qu'on comprend aussi allemand,anglais et un peu hollandais mais apres qq(!) temps on me demandait energiquement de parler la langue de mr.chirac parceque ce forum-ca est francais,donc je me disais:sante,prosit!
Mais je me demande combien longtemps il va durer avant qu'on dira:Parlez francais,je t'en pris!
Il ya des autres fores (forums,fora,fori?) ou on disait qu'on comprend aussi allemand,anglais et un peu hollandais mais apres qq(!) temps on me demandait energiquement de parler la langue de mr.chirac parceque ce forum-ca est francais,donc je me disais:sante,prosit!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Comment compte tu parler ici?
Francais?
Anglais?
Francais?
Anglais?
Astro13- Administrateur
- Nombre de messages : 1517
Age : 34
Localisation : Nice (06)
Occupation et loisirs : Les potes, l'astronomie, l'informatique, le sport en général...
Matériel : Télescope 130/900 SkyWatcher; oculaire 25mm et 10mm
Date d'inscription : 11/07/2006
Re: Oktagon
Une partie de mon ecrit de 15 aout:
j'essaye d'ecrire en francais,la plus difficile langue pour moi,
si tu voi(!) en turbo ou sms,mais je continue en francais normal (convenable?).
L'Anglais est plus facile pour parler et ecrire,votre langue est très compliquée.
Mais je vais faire de mon (ma,mes?) mieux (meuilleur?) ,c'est un defi.
If I lose patience then I change into the language of the Limies and it is then up to you what I wrote!
Gibt es Leute die auch Deutsch sprechen,dann empfehle Ich mich,
Le plus facile est la langue de mes pays bas,donc le hollandais,mais cela est pour la plupart des europeéns un peu chinois!
So if there are people who like to excise their foreign language as german,english or dtch,do it.
Pour mon excercition le francais serait le meilleur.mais quelquefois il me faut me reposer en changeant dans un autre langue plus facile!
j'essaye d'ecrire en francais,la plus difficile langue pour moi,
si tu voi(!) en turbo ou sms,mais je continue en francais normal (convenable?).
L'Anglais est plus facile pour parler et ecrire,votre langue est très compliquée.
Mais je vais faire de mon (ma,mes?) mieux (meuilleur?) ,c'est un defi.
If I lose patience then I change into the language of the Limies and it is then up to you what I wrote!
Gibt es Leute die auch Deutsch sprechen,dann empfehle Ich mich,
Le plus facile est la langue de mes pays bas,donc le hollandais,mais cela est pour la plupart des europeéns un peu chinois!
So if there are people who like to excise their foreign language as german,english or dtch,do it.
Pour mon excercition le francais serait le meilleur.mais quelquefois il me faut me reposer en changeant dans un autre langue plus facile!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Guten tag !
Willkommen auf diesem Forum !
(Bon je continu en français, l'allemand en moi, ca fait deux ... )
Donc moi je pense que c'est sympa d'avoir une personne qui parle plusieurs langue sur un forum ! Ca permet de nous fournir des actus en anglais et tout . Et ca me remettra peut être aussi à niveau en anglais et en allemand pour la rentrée
Freundschaftlich,
Orion
Willkommen auf diesem Forum !
(Bon je continu en français, l'allemand en moi, ca fait deux ... )
Donc moi je pense que c'est sympa d'avoir une personne qui parle plusieurs langue sur un forum ! Ca permet de nous fournir des actus en anglais et tout . Et ca me remettra peut être aussi à niveau en anglais et en allemand pour la rentrée
Freundschaftlich,
Orion
Invité- Invité
Re: Oktagon
Versuche mal etwas komplettes auf zu führen ORION,das ist etwas anstrengerendes.
Or try something in english,that might be easier.
Mais d'abord il est necaissaire de poser une (un?) topic (subject) sur ce forum!Et cela depend de tes interesses!
Donc j'attends tes essaies!
Or try something in english,that might be easier.
Mais d'abord il est necaissaire de poser une (un?) topic (subject) sur ce forum!Et cela depend de tes interesses!
Donc j'attends tes essaies!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Et aussi échanger nos cultures pour ne pas avoir de préjugés sur quelquechose
SaM06- Administrateur
- Nombre de messages : 1161
Age : 34
Localisation : Alpes-Maritimes
Occupation et loisirs : Etude,Astronomie, Sport, lecture, et plein de choses
Matériel : Téléscope 130/900 skywatcher avec barlow X2 et occulaires 10 et 25mm
Date d'inscription : 12/07/2006
Et comment est la continuation de ce topic
Maintenant c'est avril 2008 et je voyais rien comme une continuation de notre "starting talks" qui commencaient en 2006,il y a environs deux ans.
J'esperais plus d'interresse de converser en langues differents,mais rien a voir.
Je suis,comme j'ecrivais d'avance ,si je ne me trompe pas,un technicien en batiments (architecture et constructiv),j'aime d'aider des students avec mecanics sur terrain de batiments et autres.
Jetzt auf deutsch,ich nehme teil an wissenschafts foren und diskutiere auf viele Gebiete,Filosofie,Technik,Naturwissenschaft,Zukunftideeen,etc,etc.
If there are people who like to develop their Anglais-language,I am in for it.
Je suis curieux de voir la premiere reaction nouvelle!
Hasta hora!
J'esperais plus d'interresse de converser en langues differents,mais rien a voir.
Je suis,comme j'ecrivais d'avance ,si je ne me trompe pas,un technicien en batiments (architecture et constructiv),j'aime d'aider des students avec mecanics sur terrain de batiments et autres.
Jetzt auf deutsch,ich nehme teil an wissenschafts foren und diskutiere auf viele Gebiete,Filosofie,Technik,Naturwissenschaft,Zukunftideeen,etc,etc.
If there are people who like to develop their Anglais-language,I am in for it.
Je suis curieux de voir la premiere reaction nouvelle!
Hasta hora!
Invité- Invité
Re: Oktagon
Goedenavond oktagon, Ik ben van Mortroux in Belgie; ik blijven tot 20 km va Maastricht. Mijn moedertaal is het frans maar ik spreekt een beetje vlaming.
Mijn vlaming schrijven is zeer moeilijk voor goed begrijp maar ik hoopt we begrijpen zo al
tot ziens
Gil
MAis je préfère quand même écrire en français, même si je parle un peu aussi l'anglais, l'allemand, l'italien et l'espagnol, tout ça en "petit nègre" comme dirait mon prof de langue.
Mijn vlaming schrijven is zeer moeilijk voor goed begrijp maar ik hoopt we begrijpen zo al
tot ziens
Gil
MAis je préfère quand même écrire en français, même si je parle un peu aussi l'anglais, l'allemand, l'italien et l'espagnol, tout ça en "petit nègre" comme dirait mon prof de langue.
Gil- Trou noir
- Nombre de messages : 3324
Age : 70
Localisation : Mortroux -Belgique
Occupation et loisirs : Lépidoptérologie, élevage de Labradors, fossiles et monnaies antiques romaines avec le fiston.
Matériel : Newton Skywatcher 150/750 sur EQ3/2, monture Vixen Porta, Lunette apo Orion 80/600 +chercheur 9x 50 réticulé, matériel photo animalière et stellaire.
Date d'inscription : 07/12/2007
continuation des contactes?!
Hallo Gil,
Ik vind het leuk om na 2 jaar eens een reactie op dit forum te zien.
Aangezien dit een algemeen entree-praatje is,vraag ik me af onder welk deel van het forum dit zou moeten worden geplaatst.
Je Nederlands (Hollands,Vlaams) beheers je redelijk,je maakte wat grammaticale fouten,maar dat doe ik ook in het frans,dus staan we gelijk.Als je zin hebt,kan ik je opstelling verbeteren .
Traduction en francais:
Je le trouve agreable de voir une reaction apres 2 ans sur ce forum!
Si ceci est une conversation generale commençant,je me demande sur quel part de ce forum il serait le mieux pour situer cette conversation.
Ton (scusi) Hollandais ou flamand est raisonnable pour lire,tu faisait quelques erreur,mais je fais des erreur pareillement en un autre langue,specialement avec des formes masc.et femin. en ...ment -constructions.
Si tu est interesse,je pourrais corrger un peu,mais il n'est pas necessaire.
Donc propose sur quel part de ce forum nous continuons et en quel langue.
Je demeure en zeelande ,env.40 km du nord d'anvers sur un ile nommé Tholen!
Je suis architecte,ingenieur constructiv,avec aussi teresse tres generales.
L'annee passé nous (moi et ma femme et fam) etions en vacances a Berismenil pour un peu surviveling en Ardennes (se promener,monter sur des roches,etc.
Also wen du Lust hast,hoere (umlautzeichen funktionniert nicht in diesem site: h↕re =alt 148) Ich gerne von dir,du bist warscheinlich bischen ein Nachttier,wie Ich manchmal.
I debate on dutch fora with students about "mecanique"and try to help them with problems,debate furtheon on a very broad "terrain",filosofy,islam(very careful for not to touch too long "pieds" ,politics (very litle,is too sensible),etc.
Donc,hasta hora (mais c'est ma connaissance simple d'espagnol)
PS.Je joue souvent sur ce forum ci (Holland.scientific):
http://www.wetenschapsforum.nl/index.php?showforum=61
Ik vind het leuk om na 2 jaar eens een reactie op dit forum te zien.
Aangezien dit een algemeen entree-praatje is,vraag ik me af onder welk deel van het forum dit zou moeten worden geplaatst.
Je Nederlands (Hollands,Vlaams) beheers je redelijk,je maakte wat grammaticale fouten,maar dat doe ik ook in het frans,dus staan we gelijk.Als je zin hebt,kan ik je opstelling verbeteren .
Traduction en francais:
Je le trouve agreable de voir une reaction apres 2 ans sur ce forum!
Si ceci est une conversation generale commençant,je me demande sur quel part de ce forum il serait le mieux pour situer cette conversation.
Ton (scusi) Hollandais ou flamand est raisonnable pour lire,tu faisait quelques erreur,mais je fais des erreur pareillement en un autre langue,specialement avec des formes masc.et femin. en ...ment -constructions.
Si tu est interesse,je pourrais corrger un peu,mais il n'est pas necessaire.
Donc propose sur quel part de ce forum nous continuons et en quel langue.
Je demeure en zeelande ,env.40 km du nord d'anvers sur un ile nommé Tholen!
Je suis architecte,ingenieur constructiv,avec aussi teresse tres generales.
L'annee passé nous (moi et ma femme et fam) etions en vacances a Berismenil pour un peu surviveling en Ardennes (se promener,monter sur des roches,etc.
Also wen du Lust hast,hoere (umlautzeichen funktionniert nicht in diesem site: h↕re =alt 148) Ich gerne von dir,du bist warscheinlich bischen ein Nachttier,wie Ich manchmal.
I debate on dutch fora with students about "mecanique"and try to help them with problems,debate furtheon on a very broad "terrain",filosofy,islam(very careful for not to touch too long "pieds" ,politics (very litle,is too sensible),etc.
Donc,hasta hora (mais c'est ma connaissance simple d'espagnol)
PS.Je joue souvent sur ce forum ci (Holland.scientific):
http://www.wetenschapsforum.nl/index.php?showforum=61
Invité- Invité
Page 1 sur 2 • 1, 2
Page 1 sur 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum